Ни рыба ни мясо: история выражения, которое мы используем каждый день
19 февраля
Бывают такие вещи, которые трудно определить — ни то ни сё, ни туда ни сюда. Что-то среднее, расплывчатое, невнятное. И тогда всплывает фраза «ни рыба ни мясо» — как вердикт тому, что не имеет чёткого характера.Но задумывались ли вы, откуда взялось это выражение? Почему именно рыба и мясо? Давайте разбираться.
Истоки фразы: пост, пища и духовные традиции
В старину еда была не просто едой — она разделяла мир на чёрное и белое, дозволенное и запретное. В православной традиции мясо считалось скоромной пищей — его ели в обычные дни, но запрещали в пост. Рыба же занимала промежуточное положение — не такой грех, как мясо, но и не постная пища.
Поэтому человек, который не мог определиться, назывался так же, как и рыба в постные дни — ни то, ни сё, ни туда, ни сюда.
Кстати, полная версия выражения звучала более красочно:
«Ни рыба ни мясо, ни кафтан ни ряса».
То есть не просто неопределённость во вкусовых предпочтениях, а и в социальной роли: ни купец, ни монах, ни дворянин, ни крестьянин — человек, которому не нашлось чёткого места в обществе.
Откуда это пошло?
Схожие выражения встречаются в разных языках:
• В латинском — "nec piscis, nec caro" (ни рыба, ни мясо).
• В немецком — "nicht Fisch, nicht Fleisch".
• В английском есть вариант "neither fish nor fowl" (ни рыба, ни птица).
Одна из версий гласит, что эта фраза пришла к нам от западных купцов, другая — что она возникла в народной среде, где к пище относились с уважением, и если уж что-то не могли толком определить, то сразу намекали: «Что-то тут не так!»
Как выражение закрепилось в русском языке?
Русские люди всегда ценили ясность и чёткость. Мужчина должен быть либо богатырь, либо не мужик. Работа либо важная, либо пустая трата времени. Любая размытая, неопределённая позиция воспринималась с недоверием.
Поэтому «ни рыба ни мясо» стало выражением, обозначающим посредственность, нерешительность, нечто невыразительное.
Где мы встречаем это выражение сегодня?
Да почти везде!
• О людях. Когда кто-то вечно сомневается, не может принять решение или просто не выделяется ничем особенным, говорят: «Ну он какой-то… ни рыба ни мясо».
• О погоде. Если с утра мороз, а к обеду капает дождь — это уже ни зима, ни весна, ни рыба ни мясо.
• О вкусе. Бывает, попробуешь блюдо — и непонятно: то ли сладкое, то ли солёное, то ли вкусное, то ли нет. И вот уже крутится в голове: «ни рыба ни мясо».
Русские аналоги выражения
В русском языке полно пословиц с таким же смыслом:
• Ни то ни сё — когда что-то непонятное и неопределённое.
• Ни вашим, ни нашим — когда человек пытается усидеть на двух стульях.
• Ни богу свечка, ни чёрту кочерга — когда от чего-то нет ни пользы, ни вреда.
• Ни лыком шит, ни шёлком крыт — если вещь или человек никак не выделяется.
Почему эта фраза актуальна и сейчас?
Потому что мир по-прежнему требует определённости. Нам важно знать, что мы едим, чем мы занимаемся, к чему мы идём. Если что-то не имеет формы, смысла и характера — оно быстро становится «ни рыба ни мясо».
Раздел содержит информацию только для лиц совершеннолетнего возраста. Для доступа вы должны подтвердить свое совершеннолетие.
Вам исполнилось 18 лет?